Mi foto
Produced Domestically in Spain. All garments are one of a kind produced with leftover materials, scraps, end of roll fabrics. Recycling, Downcycling, Reuse of remnants, Upcycling, & Re-thinking manufacture. Ethical Fashion Design based on the UN Global Compact and ethicalfashionforum.com. Slow Design based on the slowdesign.org. START UP: 2008/2011: "Something new from something old" Retro, vintage's textiles and one of a kind materials, reinterpreted into ready to wear.

Upcycling






Upcycling is the process of converting waste materials or useless products into new materials or products of better quality or for better environmental value.




J'aime Recyclage et tissage au Burkina Faso

Source Maison d'Exceptions: Recyclage et tissage Le Gafreh





Allier la promotion et le développement de savoir-faire textiles à une démarche éthique et éco-responsable est un pari ambitieux qui a été relevé au Burkina Faso. Là-bas, comme dans d’autres pays d’Afrique, les métropoles connaissent une pollution importante due notamment à tous les déchets et sacs plastiques qui sont jetés dans les rues par négligence, salissant les sols et même les nappes phréatiques.

C’est ce constat qui a encouragé la création d’un centre de tissage artisanal à Bobo Dioulasso. la deuxième ville du pays. Ouvert en 2003 par la coopérative Le Gafreh, ce centre emploie quatre-vingt cinq femmes de milieux très modestes, en les formant au recyclage et à l’artisanat. Les sacs plastiques, le plus souvent de couleur noire, sont devenus la matière première principale de cet atelier de tissage et de fabrication textile. Ils sont tout d’abord récoltés dans les rues par des personnes en grande précarité, ce qui leur apporte un revenu minimum, tout en participant à l’assainissement de l’environnement urbain.

Les sachets sont ensuite lavés manuellement au savon, désinfectés, séchés et puis découpés en fines lanières. Il revient ensuite aux femmes de l’association de s’occuper de la délicate opération du filage du plastique en bobines et en canettes de fil.


Les sachets plastiques trouvent ici une nouvelle vie dans de très beaux tissages noirs comme du goudron, souples et résistants comme du cuir, que les femmes ont appris à réaliser sur d’étroits métiers manuels. Les lanières passent en trame dans des chaînes de coton noir pour composer des pièces de tissu résistantes et brillantes, souvent animées de rayures de couleurs vives, comme des interprétations contemporaines des tissus traditionnels des pagnes burkinabés.

Dernière étape de ce long processus, la confection d’une gamme de produits textiles variés : accessoires de mode durables comme des sacs, pochettes, porte-monnaie, mais aussi des objets déco tels que des boîtes, corbeilles, sets de tables ou coussins…

Du déchet plastique à la création d’une étoffe noble, cette initiative a séduit au-delà des frontières du Burkina Faso. La Maison Yves Saint Laurent a même eu un coup de cœur pour cette matière unique et s’en est servi pour la réalisation d’un sac en série limitée « le Muse Two Artisanal Recycled » en 2011. Read more, www.maisondexceptions.com

Online Shop

 May 2013: Spring tones like beau blue. Just a few light touches.


Tribute to Ottavio Missoni









Pictures from www. d.repubblica.it, please find more.

Jadis, mon amour & Lia Lee Barcelona








I want to say thank you so much to Cris, jadismonamour,  for her time.  generosity and for this great interview:::Muchas gracias Cris!

Enter Here

May is here





ENTER HERE

J' aime Good Design, Fuori Salone Milano 2013


Fuori Salone Milano 2013

Goodesign 2013 | Preview FuoriSalone


C-Fabriek / Inner Fashion Jansen and Vailly are two designers with completely different approaches and signatures. In their work they merge research, materials, processes and new production techniques. Inner Fashion is the fast fashion process displayed as a production line, surfacing all steps of the fashion cycle, ranging from the stock of fabric to the way garments are shown and sold including catwalk, shop and dress room. It questions the codes, rules and production techniques of fashion.
Inner Fashion is a local production line. It is an entire product system, ranging from idea generation to retailing via manufacturing processes. See more: http://nykyinen.com/goodesign-2013-preview-fuorisalone/

Spring 2013: Natural






Enter here.
  • T-TOPB 037/13  cream Lace (Small-Medium) synthetic fiber.
  • T-TOPK 028/013 Kimono sleeves (Small-Medium) 100% silk cream retro printed.
  • T-DRESS 027/013 (Small) cream retro printed silk-pl retro printed.

J'aime Il Borgo – Fantasie in Maglia

IL Borgo , Tricoter la fantaisie.


L’originalité est la seconde nature de Il Borgo : qu’il s’agisse de tricot-main ou de tricot-machine, de crochet ou de macramé, le travail de cet atelier situé à Borgo San Lorenzo, en Italie, se concentre autour de la recherche permanente de points au moyen d’une large gamme de fils, fins ou épais. Très attachés à la tradition, ils s’efforcent sans cesse de la réinventer, de l’adapter aux styles les plus variés, de la renouveler au travers de l’usage de techniques de pointe ou de mélanges de matières d’origines diverses, telles que la fourrure, le cuir, les plumes ou les chaînes.
La maison a été fondée en 1949 et, pour réaliser leurs mailles, gants et accessoires haut de gamme, sont aujourd’hui toujours utilisées les machines à tricoter semi-automatiques qui datent des années 40. Ainsi, forts de leur tradition familiale, ils contribuent aujourd’hui au développement et à la diffusion de savoir-faire qui se sont transmis au fil des générations. Source: Maison D' Exceptions.

The second part: White & Natural


 Spring 2013: Textile Recycling

 Today: Springtime/color proof....just across the street.


Enter here.



  • T-TOP Kimono/sleeve 028/013 (Small-Medium) 100% silk cream retro printed.
  • T-DRESS 027/013 (Small) pl-se cream retro printed.
  • T-TOP-K 034/13 Kimono sleeve (Small-Medium) co-vi, white-grey.
  • T-TOP-B 033/13 (Small) co-vi, white-grey.
  • T-DRESS-B 032/13 (Small) Li-co-pl h. classic/stripes, white-black-silver.



Hans Blomquist, Debi Treloar | The Natural Home


Today: Source of Inspiration: The Natural Home

Swedish stylist Hans Blomquist uses nature as his muse in his stunning book The Natural Home and we couldn’t think of a more suitable subject. Shot by Zimbabwean born, now North West London based photographer, Debi Treloar this creation has us captivated for more moody, earthy and inspiring imagery with every turn of the page. Source: Est Magazine.



PHOTOGRAPHY Debi Treloar is originally from Zimbabwe. She lives in North West London with her partner and 3 children.
She has been the photographer on over 50 specialist books and her inspiring images are published in almost every country in the world.
Her work is also regularly featured in the most respected interiors and food magazines and she has a host of commercial clients.
She still finds the people and personalities she comes across in her work just as interesting and inspiring as the images she takes and the locations she shoots in.” See more here.

The first part: Black



 Spring 2013: Textile Recycling



Enter here.
  • Silk-pl, Black-Green lime T-Top.
  • T-Jacket Kimono sleeves op-black.
  • Black T-Dress des.1
  • Black T-Dress des.2
  • Black Retro As/N printed T-Dress jap-sleeves.